Депутаты Госдумы рассмотрят законопроект, согласно которому вывески и надписи, в том числе информация о товаре и акциях, должны быть на русском языке. В настоящее время документ направлен в профильный комитет (по культуре).
В пояснительной записке авторы законопректа указали на том, что «на практике отмечается агрессивное, активное использование вывесок, надписей, размещение информации о проводимых акциях, скидках и распродажах на иностранном языке». Уточняется, что «рекламные щиты, вывески на магазинах, названия жилых комплексов и элементов планировочной структуры (в том числе наименования застраиваемых микрорайонов и кварталов) повсеместно пестрят привлекающими внимание иностранными словами».
Что касается новых домов и жилой застройки, то «проект закона направлен на прекращение практики присвоения жилым комплексам и поселкам (кварталам, микрорайонам) названий на иностранных языках либо с использованием производных от иностранных слов и выражений».
Законопроектом предлагается «защитить русский язык и существенно ограничить использование англицизмов и иностранных слов на всей территории России, и прежде всего в публичном пространстве (в сфере рекламы, при продаже товаров, выполнении работ либо оказании услуг потребителям, в продукции средств массовой информации, при осуществлении градостроительной деятельности и т. д.)».
Что касается товаров, то строго на русском языке должно осуществляться «доведение до сведения потребителей информации о классе или виде товара, его дополнительных потребительских свойствах и характеристиках, условиях доступности организации, проводимых стимулирующих мероприятиях, акциях, скидках, распродажах и льготах, используемом коммерческом обозначении».
«Должно стать невозможным использование на вывесках и витринах таких надписей как, например, «coffee», «fresh», «sale», «shop», «open» и т.п.», — констатируют авторы инициативы.
В принципе абсолютно правильная постановка вопроса. Правда, прямо не сказано о надписях на упаковке товаров, но думаю, что закон коснётся и этого. Многократно сталкивался с ситуацией, когда невозможно понять, что тебе предлагают. Английская надпись во весь формат, а русскую без увеличительного стекла не прочесть. Возмущает сам этот указанный трэнд. Такое впечатление, что кто-то хочет преднамеренно поиздеваться над русским человеком и унизить страну.
Давно пора.
Всякая инициатива имеет две стороны медали, защищая родной язык можно не заметить, как это перерастёт в то что происходит сейчас в Украине , когда сносят памятники и уничтожается русская культура. Английский язык это на сегодняшний день, язык межгосударственного общения, хотим мы это или не хотим. Русский язык, язык нашего государства, но наше государство многонационально и именно это предполагает сохранение и уважение к языковой культуре всех национальностей и народов проживающих на территории нашей страны. Зная, кто наши депутаты становиться как то страшно, что они решили заниматься этим вопросом, который требует к себе аккуратного и бережного отношения.
Куда вас понесло? Тут разговор про то что допустим берёшь банку стирального порошка с крупными нерусскими буквами в названии, крутишь вертишь её, а производитель Волгоград оказывается. Ну та к пишите по русски (для нашего рынка хотя-бы) этож здорово - местный производитель под боком. Или вот сегодня по какому то из первых каналов в телевизоре модная московская ведущая рассказывала про не менее модную московскую даму которая сама запустила производство одежды под маркой то-ли морошка, то-ли брусничка с написанием стилизованным шрифтом латиницей. Ну почему не на русском? Букв жалко? У нас алфавит большой - бери нехочу. Чё жалеть то.
Может всё пошло из 90х с потоком товара и культуры или с 2000х (если взять технику и шмотки) когда своего не производилось. И народ уже не представляет что может быть как-то по другому и стесняется русских названий (букв). Ну а сейчас пришли к тому что имеем - рядом с домом "Cafe..." с табличкой "open" (а вокруг грязь и камни), хотя там же где они заказали вывеску с "Cafe..." могли сделать не менее красивую табличку с "открыто" в конце концов. Опять же вопрос к "бизнесу" желающему сэкономить или работающему в этом сегменте, например не безизвестные магазины одной цены с (допустим) ключницами "sweet home" и ковриками "welcome" ну или магнитолы с кнопочками на английском в автомобилях (с латиницей в названии) российского автогиганта.Примеров много, причём "русифицировать" это при значительных объёмах (а иногда вовсе и без них) вовсе не накладно и не составить труда, не говоря уж о употребляемых в обиходе словах (для которых есть адекватный аналог) названиях и т.п., было бы желание.
и на майках пусть по русски пишут.
А начать надо со слова мэр, - тоже аглицкое слово.
Начинать надо с себя.
Архитектуру тоже надо заменить.
А спортивные игры тоже надо русифицировать.
ну так и начни с себя. у нас нет такой должности как мэр. у нас Глава Города или Глава Администрации.
Не думаю что в омут с головой бросаться будут..
Может кто нибудь ответит сколько слов в русском языке с иностранными корнями? Так вот ценители всего русского, более 80% . Русский язык потому и считается красивым и образным, потому что он впитывал в себя на протяжении веков языковую культуру многих цивилизаций. В разные века в стране была мода на немецкий, французкий,тюркский , старославянский, болгарский и греческий языки. Тот язык на котором мы сейчас говорим это язык Петра 1 именно он положил основу современного языка . Язык каждой эпохи свой и язык общения может отличаться от языка литературного. Сейчас в мире международный язык английский и это признано всем мировым сообществом, хотим мы этого или нет . Именно поэтому везде дублируется текст,рядом с наименованием на родном языке пишется английская версия.Русский язык входит в первую пятёрку языков в мировой системе общения . Безусловно его нужно беречь, но и не забывать о развитии, не закрываться от мира, брать из других языков всё самое лучшее и вносить в мировую культуру своё. Как слово Спутник, например который знает сейчас весь мир и пользуется этим словом.
Непробиваемый